lundi 14 novembre 2011

sagarren denbora (le temps des pommes )

emazteek-diote@wanadoo.fr

05-59-29-16-08

« Sagarren denbora » 25 urte hauetan deportatuak, dokumentalaren aurkezpena, Kristiane Etxaluz-ekin

Azaroaren 17an, ostegun aratseko 8etan xuxen

Elgar zentroan, Hazparnen.

Emazteek Diotek antolaturik.

Emazteek Diote Elkarteak gomitatzen du Kristiane Etxalus, egina izan den bere senharra, Alfonso Etxegarai eta berari buruzko dokumentalaren aurkezpenera « Sagarren denbora ».

Ondotik hitzaldi bat eskainiko dauku : euskaldun emaztea, borrokolaria, maitasunez berak ere desterrua bizi duena 25 urte hauetan, bere engaiamendua Euskal Herriaren eraikuntzan atzo eta gaur. Eta, gaurko egoera berriak Euskal Herrian, zer itxaropenak pizten dituen…

« Sagarren denbora » dokumentala :

Kristiane Etxalus, Amikuze eskualdeko Domintxine herrikoa eta Alfonso Etxegarai, bizkaitarra, ezohiko bikotea dira. Biak gaztetik lotuak Euskal Herriaren askapenerako borrokari, beren maitasuna sorterritik 7 000 kmtara bizitzera kondenatuak daude, Alfonso Afrikako irla ttipi batean baitaukate 25 urte hauetan deportaturik. Baina erbesteak erbeste, Bidasoaren herrian dauzkate biek begiak eta sagarren denboran bihotzak . Oraindik iristear den sagarren denbora emankorrean.

« Eta joanen gira Aunamendi agurtu eta gure sagarrondoak animatzerat, maitasunez artatuz, ez daitezen sekula umezurtz senditu. » Kristiane Etxalus.

Présentation du documentaire par Kristiane Etxalus

« Sagarren denbora » (Le temps des pommes), 25 ans d’exiljeudi 17 novembre à 20h00 précisesau centre Elgar, à Hasparren.Organisée par Emazteek Diote.

A l’occasion de la projection du documentaire « Sagarren denbora », documentaire retraçant l’exil de Kristiane Etxalus et de son mari Alfonso Etxegarai, Emazteek Diote invite Kristiane Etxalus à la présentation du documentaire.

A l’issue de la projection, elle nous parlera de sa vie partagée entre son mari en exil, distant de 7000 km, sa vie au Pays Basque, de la force de leur amour, de son engagement dans la construction de Euskal Herria, des espoirs que suscite la nouvelle situation au Pays Basque…

« Sagarren denbora » (Le temps des pommes), 25 ans d’exil

Le couple formé par Kristiane Etxaluz, de Basse Navarre et Alfonso Etxegarai de Bizkaia (Biscaye) n’est pas banal. Engagés depuis leurs jeunes années dans la lutte de libération du Pays Basque, ils sont condamnés à vivre leur amour à 7000 kms de distance, puisque Alfonso a été déporté dans une petite île africaine il y a 25 ans. Malgré tout, leurs regards vont toujours vers le pays de la Bidassoa et leurs cœurs vers le temps des pommes, le temps des pommiers qui ne sont pas encore en fleurs.

« La déportation est pour moi comme un second monde, le premier monde continue toujours à être Euskal Herria, le Pays Basque, ma terre, la passion pour ma terre et l’envie d’y retourner. » Alfonso Etxegarai.

lundi 31 octobre 2011

azaroak 5 novembre bertso afaria !!!



AZAROAK 5 NOVEMBRE
BERTSO AFARIA :
* ODEI BARROSO * SUSTRAI COLINA
*XUMAI MURUA

repas bertso
20:00 au KALOSTRAPEn
rue marengo karrika
baiona ttikia petit bayonne
txartelak salgai kalostrapen /tickets en vente au kalostrape


lundi 26 septembre 2011

irailak 28 septembre rassemblement /.elgarretaratzea



ELGARRETARATZEA IRAILAren 28an ASTEAZKENez arratsaldeko 7etan - GARE DU MIDI - BIARRITZE (Festival Amérique Latine) !

MERCREDI 28 SEPTEMBRE , à 19 h GARE DU MIDI à BIARRITZ
A L’OCCASION DU FESTIVAL D’AMERIQUE LATINE, UN RASSEMBLEMENT POUR LES PRISONNIER-E-S POLITIQUES EST ORGANISE


E U S K A L P R E S O A K E T X E RA !
etxearen argia / Gernikako kriseilua -- la lumière du foyer / la lampe de Guernica-- ETXERAT

mercredi 21 septembre 2011

Soutien à DIDIER AGUERREri elkartasuna !

Communiqué d'Askatasuna du 19/09/2011

Samedi prochain 24 septembre, un bus se rendra à la prison de Lannemezan en soutien au prisonnier politique basque Didier Agerre qui a accompli cette année 10 ans derrière les barreaux et aux autres prisonniers politiques basques. Le bus partira à 9h du matin de la place de Donaixti/St Just-Ibarre (réserver au 06-75-68-06-79).

Un rassemblement pique-nique aura lieu sur place. Au retour, une soirée concert aura lieu au gaztetxe Bota de Donaixti avec les groupes K.way 731, 2zio, Goinetxe anaiak et Ekintza taldeekin.

non aux mandats d'arrets européens ! rassemblement konzentrazioa!


Joseba Aranibar Almandoz, euskal militantea, Pariseko epaileen aintzinean pasako da heldu den irailaren 21ean . Bertan Madrilek bidalitako euro agindu baten azterketa eginen da. Euro agindu hori Mattin Sarasola eta Igor Portuk jasandako torturen bidez lortutako deklarazioen gainean bakarrik oinarritzen da. Joan den urtean Donostiko epaitegiak 4 guardia zibil kondenatu ditu Igor eta Mattinek jasandako tratu txarrengatik. Nazioarteko hainbat instituzio eta erakundek Estatu espainiolari torturaren erabilpenaren gelditzea eskatzen diote. Josebaren kontrako euro agindua ez da onartua izan behar. Mobiliza gaitezen !
Elkarretaratzea irailaren 24an Arr.5etan Kapito Harri itzulgunean Uztaritzen.
Le 21 septembre prochain, le mandat d’arrêt européen émis par l’Etat espagnol à l’encontre du militant Joseba Aranibar Almandoz sera examiné à Paris. Ce mandat d’arrêt européen s’appuie exclusivement sur les déclarations obtenues sous la torture d’Igor Portu et Mattin Sarasola. L’année dernière, le tribunal de Donosti a condamné 4 gardes civils pour les tortures infligées à Igor et Mattin. De nombreuses institutions internationales et ONG demandent depuis des années l’arrêt de la torture pratiquée par la police espagnole. Le mandat d’arrêt européen à l’encontre de Joseba ne doit pas être accepté!
Rassemblement le 24 septembre à 17h00 au rond point du Kapito Harri à Uztaritze.

lundi 29 août 2011

aidez mattin olzomendi !


MATTIN OLZOMENDI LAGUNDU! AIDEZ MATTIN OLZOMENDI

Le verdict qui a terrassé mardi 9 août les basques Mattin Olçomendy et Peio Irigoyen est hautement politique car, faisant abstraction des faits, il remet en cause l'idée de la liberté de penser et le droit des accusés au silence qui ont été simplement bafoués pour devenir des arguments majeurs de l'accusation. Il suffit aujourd'hui d'avoir des opinions qui remettent en cause l'unité de la France pour être condamné à de lourdes peines et devenir les boucs émissaires de la lutte contre l'abertzalisme.
Mattin Olçomendy est, de plus, soumis à l'isolement depuis des mois sans que personne ne s'en émeuve et il est contraint d'être seul dans sa cellule 24h sur 24h, refusant toute promenade en guise de protestation. Le traitement qui lui est infligé est franchement inhumain : Il a, par exemple, subi une intervention chirurgicale au visage, sous anesthésie, menotté des pieds et des mains en présence de gendarmes armés.

Au lendemain du verdict politique qui le touche plus particulièrement, il a décidé de ne plus intégrer sa cellule et d'être donc conduit au quartier disciplinaire , « mitard », seule manière de s'élever contre la situation qui l'accable. Il en sera ainsi tant que l'isolement sera en vigueur et qu'il ne soit pas conduit dans un centre pénitentiaire avec d'autres détenus basques.
« Ils ont amené les juifs, mais comme je n'étais pas juif et je me suis tu, ils ont amené les communistes mais comme je n'étais pas communiste, j'ai détourné le regard, ils ont amené les arabes mais comme je n'en étais pas, je n'ai rien dit, ils ont amené les basques et comme je ne l'étais pas vraiment, j'ai laissé faire, ils ont enterré la langue basque à jamais, mais comme je ne la parlais pas, je ne me suis pas senti concerné.... »
Il est trop facile de fermer les yeux aujourd'hui, car tout le monde se taisait lorsque nous dénoncions la situation du logement en Pays basque jusqu'à ce que tous en soyons directement touchés, lorsque nous nous élevions contre le projet de passage de la LGV, jusqu'à ce que notre paysage en soit touché et nos maisons risquent d'être détruites, lorsque nous dénoncions le traitement réservé à la langue basque, jusqu'à ce qu'elle soit en voie de disparition...
Une campagne a été lancée pour venir en aide à Mattin. Nous vous demandons de bien vouloir envoyer le courrier ci-joint au directeur de prison de Chateauroux:
M le directeur de la prison de Chateauroux
C.P Le craquelin
Bp 549
36021 Chateauroux cedex
"A Monsieur le directeur de la prison de Châteauroux
Monsieur,
Je vous adresse ce courrier pour souligner la situation dans laquelle se trouve le détenu politique basque Mattin Olçomendy incarcéré dans le centre pénitentiaire de Châteauroux que vous dirigez.
Depuis quelques mois il est isolé de tout membre du collectif des prisonniers basques et c'est la raison pour laquelle il a refusé ces derniers temps de sortir de sa cellule et de se rendre en promenade.
Au lendemain de son procès, il a décidé de ne plus réintégrer sa cellule afin d'être mis au quartier disciplinaire en guise de protestation jusqu'à ce que sa pétition soit prise en considération, c'est-à-dire qu'il soit transféré dans un centre pénitentiaire où se trouvent d'autres basques ou qu'il soit rejoint par un ou plusieurs membres du collectif.
Mattin ne va pas au « mitard » de gaité de cœur mais c'est le seul moyen qu'il ait de protester. De plus l'éloignement auquel il est soumis le punit doublement ainsi que sa famille et ses amis qui lui rendent visite assidûment.
Le but de ce courrier est de vous demander de faire tout ce qui est en votre pouvoir pour mettre fin à l'isolement de Mattin Olçomendy car, comme vous avez pu le constater, c'est un prisonnier politique basque et il souhaite pouvoir purger sa peine en compagnie d'autres basques.
Dans l'espoir que cette lettre pourra contribuer à mettre fin à la situation de Monsieur Olçomendy, veuillez agréer, Monsieur, l'expression de mes salutations distinguées."


Merci de votre contribution, mon gendre Mattin vous en remercie. Xabier Soubelet, ex conseiller municipal de St jean de Luz et ex candidat abertzale aux cantonales.